Podría contar que tengo muchas tazas infantiles
I could tell that I have many children's
cups
y también platos…
and dishes ...
Pero mejor empezar por
el principio.
Esta fue la primera
pieza de mi colección. La vi en una
feria de antigüedades, buscando algún tesoro para mis otras colecciones, que ya
les mostraré también. Fue amor a primera
vista. La compré sin pensarlo mucho por unos pocos pesos y mientras lo hacía me
di cuenta que era sólo el principio.
But better start from the beginning.
This was the first piece in my collection. I saw it at a flea market, looking for a treasure for my other collections (which I will also show you). It was love at first sight. I bought it without thinking much about it for a few pesos and realized it was just the beginning.
This was the first piece in my collection. I saw it at a flea market, looking for a treasure for my other collections (which I will also show you). It was love at first sight. I bought it without thinking much about it for a few pesos and realized it was just the beginning.
El dibujo de la taza
–que tiempo después iba a volver a encontrar en otras- une los motivos que
más se repiten en la vajilla infantil: niños, animales y duendes.
The image on the cup, which I would later
find in others, includes patterns that continually repeat in cups and
dishes: children, animals and gnomes.
Acá vemos el motivo de
cerca
Here a close up
Empecemos por los
duendes y gnomos y otros personajes de fantasía.
Let start with elves, gnomes and other
fantasy characters
Hadas
Fairies
Estos son más
extraños, no? Son ilustraciones de la conocida artista inglesa Mabel Lucie
Attwell.
These are weird, aren´t they? They are
illustrations by the well-known English artist Mabel Lucie Attwell.
El resto de la familia
está colgado en la pared de mi cocina (disculpas, no tiene la mejor luz esta
foto)
The rest of the family is hanging on my
kitchen’s wall (sorry, it’s not the best photo)
Otro duende verde, epa!
Mis colecciones se están mezclando…ésta es una huevera. Ya las mostraré en otro
post.
Another green elf,
oops! My collections are mixing…this is an egg cup. I’ll show them in another
post.
Y qué hay de este
personaje? Alguien los conoce? Hasta ahora no pude encontrar información.
Parecen un poco serios para los chicos, no? Me gustaría aprender algo de ellos,
alguien me puede ayudar?
And what about these ones? Does anyone know
them? So far I couldn’t find any information. They seem to be a little serious
for children. I would like to know a little bit more about them, can you help me?
Bueno, ya vimos
bastantes personajes de fantasía. En los próximos posts nos esperan los
animales y los niños.
Well, we’ve seen many fantasy
characters. In coming posts we’ll see animals and children.
Besos!
Kisses!
Silvina.
Heredé vajilla inglesa y otras lindas cosillas de mi abuela qué aún tengo que inventariar (me tomó un tiempo decidirme y tomar entre mis manos esos objetos con tanta carga emocional...que me recuerdan tanto a ella y mi viejo que ya no están...)Bueno en fín,son objetos con historias para contar, no? Genial tu blog super original!!! ahora me tenés de seguidora!Buen finde!
ResponderEliminar